Περίληψη:
Ο Μουλινώ, επιφανής γιατρός και –κατόπιν παρεξηγήσεων– ράφτης κυριών, είναι παντρεμένος με την Υβόν. Διατηρεί όμως σχέση με τη Σουζάν, σύζυγο του Ωμπέν. Ο Ωμπέν απατά τη γυναίκα του με τη Ρόζα, σύζυγο του Μπασινέ. Ο Μουλινώ, προκειμένου να ζήσει ανενόχλητος τον έρωτά του, νοικιάζει από τον Μπασινέ ένα διαμέρισμα που μέχρι πρότινος λειτουργούσε ως ραφτάδικο. Από το διαμέρισμα περνούν όλοι: νόμιμοι σύζυγοι, παράνομοι εραστές, η υποψιασμένη πεθερά, πελάτισσες της ράφτρας, που εγκατέλειψε τον χώρο, προκαλώντας με την παρουσία τους συνεχείς παρεξηγήσεις και κωμικά απρόοπτα.
Η συζυγική απιστία και τα μικροαστικά ήθη της εποχής τού Φεντώ καυτηριάζονται με κωμικό και –συνάμα– ανελέητο τρόπο συνθέτοντας μια εξαιρετική φαρσοκωμωδία.
Η συζυγική απιστία και τα μικροαστικά ήθη της εποχής τού Φεντώ καυτηριάζονται με κωμικό και –συνάμα– ανελέητο τρόπο συνθέτοντας μια εξαιρετική φαρσοκωμωδία.
Θέματα:
Ράφτης κυριών
Ζωρζ Φεντώ
Μετάφραση: Γιάννης Θηβαίος
Ευθύνη Σειράς: Κλεονίκη Μαγκλάρα
Αθήνα
Δωδώνη
Αριθμός Έκδοσης: 3
2022
Ημερομηνία Πρώτης Έκδοσης: 2006
σ. 102
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-558-296-8
Γλώσσα πρωτοτύπου: γαλλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Tailleur pour dames
Παγκόσμιο Θέατρο 170
Σημειώσεις: 3η αναθεωρημένη έκδοση
Κυκλοφορεί
Μετάφραση: Γιάννης Θηβαίος
Ευθύνη Σειράς: Κλεονίκη Μαγκλάρα
Αθήνα
Δωδώνη
Αριθμός Έκδοσης: 3
2022
Ημερομηνία Πρώτης Έκδοσης: 2006
σ. 102
Δέσιμο: Μαλακό εξώφυλλο
ISBN: 978-960-558-296-8
Γλώσσα πρωτοτύπου: γαλλικά
Τίτλος πρωτοτύπου: Tailleur pour dames
Παγκόσμιο Θέατρο 170
Σημειώσεις: 3η αναθεωρημένη έκδοση
Κυκλοφορεί